Archivo de la Categoría “plagio”


No se que pasa en la redacción de Correo. Si el escándalo del plagio a Henry Spencer ha causado indignación, pues conocer que las prácticas de este tipo vienen de antes en EPENSA les va a resultar aún peor.

Alberto de Belaúnde es el administrador del blog Real Politik, una bitácora que ha comentado temas vinculados a la política nacional, medio ambiente y derecho y, más recientemente, sobre política internacional.

Hace un par de años, con motivo del pase de Carlos Tapia a las filas del Humalismo, Alberto escribió un post recordando las frases del veterano hombre de izquierda sobre el Capitán Carlos y su familia. Eso fue el 22 de abril de 2006.

Pero el diario de los Agois - ya dirigido por Aldo Mariátegui en ese entonces - hizo, el 1 de junio de 2006, tres días antes de la segunda vuelta, un artículo en que copió 5 de las 9 frases recopiladas por De Belaúnde en su celebrado post, sin, por supuesto, citar a quien se dio el trabajito de buscar los greatest hits del vocero de Ollanta Humala.

Hoy Alberto ha denunciado el hecho y no puedo hacer más que solidarizarme con él. Y recordarle a los amigos de Correo que el plagio es un delito y que cualquier persona que se sienta afectada por el mismo puede hacer la denuncia correspondiente. Y claro, siempre queda el camino del Consejo de la Prensa Peruana para la interposición de la queja de rigor.

Este tipo de conductas dicen mucho de los redactores de un medio de comunicación. Parece que en algunos medios están acostumbrados a sacar las noticias de internet, sin citar la fuente, y no reconocen el crédito de las personas que se mataron elaborando la información para compartirla con el público. Esta suerte de “flojera de redacción” es inaceptable para un medio que pretende tener credibilidad como Correo, o al menos, es lo que su director y sus periodistas nos pretenden hacer creer.

Un comentario final. Hoy Correo comete otro error más que involucra a los de Belaúnde. El papá de Alberto, el reconocido abogado Javier de Belaúnde, dio ayer una entrevista a La República sobre la polémica norma del tercio superior para la contratación de maestros. Y hoy el director de Correo saca una de sus frases fuera de contexto para sustentar la posición contraria a la expuesta por el constitucionalista.

Amigos de las facultades de Comunicaciones. Se requiere dictado del curso de Deontología Profesional en la redacción de Correo. Voluntarios, acudir a Jorge Salazar Araoz 171, Santa Catalina. Supongo que los Agois pagarán. Por algo piden que dejen su currículo en su página web.

Comments 7 Comentarios »

A estas alturas, casí todos en la blogósfera deben saber que el videoblog La Habitación de Henry Spencer fue plagiado por Correo.

Para quienes no conocen la historia. El actor y músico Pablo Saldarriaga viene entregando despachos diarios al blog de Luis Carlos Burneo sobre la Berlinale, el festival de Cine de Berlín, despachos que Spencer se encarga de editar y colocar en su blog.

Uno de esas notas fue plagiada descaradamente por Correo, como ubicó el blog del Morsa:

Nota Original:
Escogieron solo a 9, guíados por la originalidad de sus aplicaciones. Entre ellos fui elegido yo, el único extranjero del jurado. Este jurado se caracteriza por ser variopinto: hay un muchacho de 20 años, una actriz, una señora que trabaja en la sección de psicología de una carcel, una abogada, un estudiante de historia, etc.

Nota de Correo:
“Escogieron sólo a nueve, guiados por la originalidad de sus aplicaciones. Entre ellos fui escogido yo, el único extranjero del jurado, que se caracteriza por ser variopinto: Hay un muchacho de 20 años, una actriz, una señora que trabaja en la sección de sicología de una cárcel, una abogada, un estudiante de historia, etc.”, cuenta Saldarriaga.

Como se puede apreciar nitidamente, estamos ante algo que se llama plagio. Y vaya que este blogger lo conoce bien, ya que el año pasado fui víctima de un episodio similar, en el que, al final, el diario La República pidió disculpas y reconoció el crédito del caso.

Sin embargo, esto no ha ocurrido en el caso de Spencer. Correo hace una rectificación sibilina y, luego, dice que el blogger ha faltado a la verdad. ¿Lindos chicos, verdad? Osea, primero te plagio, luego lo reconozco y, a las pocas horas, te llamo mentiroso.

A ver, para recordarle a Aldo M y su combo, lo que han hecho tiene tipificación en el Código Penal:

CODIGO PENAL DEL PERU:
Artículo 219.- Plagio

Será reprimido con pena privativa de libertad no menor de cuatro ni mayor de ocho años y noventa a ciento ochenta días multa, el que con respecto a una obra, la difunda como propia, en todo o en parte, copiándola o reproduciéndola textualmente, o tratando de disimular la copia mediante ciertas alteraciones, atribuyéndose o atribuyendo a otro, la autoría o titularidad ajena

Peor aún, Spencer podría denunciarlos ante el Tribunal de Etica del Consejo de la Prensa Peruana, dado que lo que han hecho, además de un delito, constituye una falta grave hacia los lectores, pues hacen pasar como suyo un texto que no les pertenece y que, como es evidente, solo pudieron tomarlo de una fuente: el vlog de Burneo.

Aunque, la verdad, menos no puede esperarse de un diario que hace del insulto y la mentira casi un apostolado.

Comments 13 Comentarios »

Ese fue el apodo con el que se conoció a un reconocido abogado en los años ochenta, por padecer de lo que en estos días conoceríamos como “síndrome Bryce”.

El mismo apodo se puede adjudicar a Orlando Alvarez, el magistrado que rechazó la extradición de Fujimori.

La revista Caretas se dio el trabajo de comparar los textos de la sentencia emitida por el juez chileno con la de los alegatos presentados por la defensa del ¿peruano? ¿japonés?. Y halló cosas como esta:

CASO BARRIOS ALTOS:
Alegato de Fujimori:

“El caso de Barrios Altos fue cometido a título de represalia por un atentado que tuvo lugar con anterioridad al gobierno de Alberto Fujimori en contra de una escolta militar, quedando así acreditado que esta asignación militar de nefastas consecuencias, respondió a motivaciones de naturaleza estrictamente militares como parte de un continuismo también castrense del cual el Presidente de la República recién asumido claramente no fue partícipe”.(página 135)
Sentencia de Alvarez:
“El caso de Barrios Altos fue cometido, a título de represalia por un atentado que tuvo lugar con anterioridad al gobierno de Fujimori, en contra de la escolta militar. Queda así acreditado que ésta acción militar de nefastas consecuencias, respondió a motivaciones de naturaleza castrense, de la cual, el presidente recién asumido, sostiene que no fue partícipe”. (página 94)

Y dos más de ese calibre le ha encontrado la revista, ambas en casos de derechos humanos, que son, como sabemos, los procesos en los que Fujimori está más comprometido y le pueden acarrar más alos de prisión.

En la edición anterior de Caretas, se habían presentado las declaraciones del juez Juan Guzmán Tapia, el mismo que había procesado a Pinochet. Guzmán dijo que el fallo no le extrañaba por la trayectoria de Alvarez, un magistrado especializado en derecho laboral cuya primera instrucción en este tipo de casos fue la de Fujimori. Es más, sospechó que Alvarez no había redactado el fallo.

Pero, asumiendo su responsabilidad, Alvarez acaba de aceptar el copy-paste, pero señalando una frase que delata su escasa capacidad como magistrado: “En los fallos, normalmente los jueces recogemos los buenos argumentos que han dado las partes y si son buenos no hay problema en copiarlos”. Sin embargo, cualquier estudiante de Derecho abe que los fallos judiciales requieren de un nivel de argumentación que va mucho más allá de copiar y pegar los argumentos de una de las partes.

Mejor hubiera quedado si es que decía que fue su secretaria.

MAS SOBRE EL TEMA:
Procurador Omar Chehade: Perú podría presentar queja contra juez Alvarez.

Comments 2 Comentarios »

No, este blog no ha decidido variar de rubro, pero ya que hay algunas cosas que comentar sobre temas literarios, habrá que compilarlas en un solo post.

LAS ULTIMAS SOBRE BRYCE

Luego de la nueva revelación sobre los 16 nuevos plagios de Alfredo Bryce Echenique, no han faltado las reacciones sobre este tema.

Por un lado, Iván Thays ejercita el papel de defensor ad honorem del conocido escritor. El conductor de Vano Oficio trata de presentar este tema como si fuera un grupo de mediocres enfrentándose a Bryce e indicando que el talento del escritor como literato finalmente es el que prevalecerá.

De otro lado, el cada vez más políticamente incorrecto blogger Fantomas se manda con un discurso en que no deja títere sin cabeza: le da de alma a Bryce y a Thays pero también critica a quienes han denunciado el tema (y de paso, me manda una chiquita).

Yo por mi parte, como último comentario sobre este tema puedo indicar lo siguiente. Sigo considerando que algunos de los libros de Bryce son rescatables - no los últimos, por cierto - y que su talento como literato es indiscutible. Pero creo que ese talento no puede ocultar lo que a todas luces es una falta ética o un ilícito penal (como quieran tomarlo). Y creo que siendo el hecho grave, es aún más chocante tratándose de alguien como Bryce, quien, si bien no es un intelectual a lo Vargas Llosa como lo indica Fernando Vivas, era una voz a la que mucha gente escuchaba, precisamente, por su trascendencia literaria. Si bien coincido con Thays que finalmente la obra literaria de Bryce puede tener cierto sentido de trascendencia, lo cierto es que este triste episodio no se va a borrar de su biografía, así como las absurdas explicaciones dadas para justificar algo que no tiene justificación.

Como coda para este episodio, Vivas se manda con un dato final: el plagio 28 de Bryce.

Posdata: ¡Ya serían 28 los plagios! Me han dado este dato preciso: En el prólogo de Bryce a la edición de los “Cuentos completos” de Ribeyro (Alfaguara, 1994, pp. 11-15), habría plagio del libro de Julio Ortega “Julio Ramón Ribeyro: La naturaleza del código” (FCE, 1988, pp. 181-202).

Solo les puedo decir una cosa: el dato es cierto. Y si no me creen, incluso una persona vinculada a los círculos literarios acaba de ratificarlo, corrigiendo el dato sobre el escrito de Ortega. En realidad, el libro se llama “Crítica de la identidad : la pregunta por el Perú en su literatura“, uno de cuyos artículos hace referencia a Ribeyro, el cual es plagiado por Bryce.

COMIENZA LA FERIA DEL LIBRO

Hoy comienza la ya tradicional Feria Internacional del Libro, en el Jockey Plaza. Y llega en un momento donde las cosas se debaten entre la cal y la arena.

Por un lado, el invitado central de la Feria, el ¿colombiano? ¿mexicano? Fernando Vallejo, desistió de venir a Lima. Como consuelo, habrá que hacerle caso a Caretas:

Y el domingo 22, HGL (Hernán Garrido Lecca, a.k.a. Marcahuasi) presentará en la Feria del Libro su segunda obra de literatura infantil, La Vicuña de Ocho Patas

Lo bueno es que llega la edición en inglés de Harry Potter, en la que finalmente dilucidaremos si es que quien todos dicen que muere realmente pasa a mejor vida. 40 cocos les costará no aguantar hasta que salga la edición en castellano, el proximo año.

Para los bloggeros, se presenta el primer caso peruano de tránsito del ciberespacio al impreso: Septima Madrugada, el blog de Claudia Ulloa, pasa varios de sus posts a un texto editado por Estruendomudo.

Y cumpliendo con el servicio a la comunidad lectora del país, ahí está una completa lista de recomendados de la Feria, cortesía de El Dominical de El Mercioco.

Finally, y en plan de aguafiestas, leanse el artículo de La República sobre la Feria y la desmantelada Ley del Libro, hecho que sigue haciendo que sea más barato comprar libros en Buenos Aires que aca.

ULTIMO MINUTO: FALLECE ROBERTO FONTANARROSA

Vía El Morsa me entero de la muerte de Roberto Fonanarrosa, uno de los mejores caricaturistas argentinos. Además de sus personajes como Inodoro Pereyra o Boggie el Aceitoso, era un futbolero empedernido y también escritor de tres novelas y varios libros de cuentos.

Los dejo con un homenaje anticipado hecho por ocraM

Comments 7 Comentarios »

Se descubre otro plagio más de Alfredo Bryce Echenique

Perú.21 sigue en su investigación sobre las evidencias que apuntan a que el escritor Alfredo Bryce Echenique ha cometido varios plagios a lo largo del último año, en que se desempeñó como columnista del diario El Comercio.

Hoy hemos podido conocer que Bryce plagió un artículo del diario La Vanguardia de España, escrito por Jordi Urgell García, quien es investigador de la Escuela de Cultura de Paz de la Universidad Autónoma de Barcelona. Este artículo era una opinión sobre las pretenciones reeleccionistas de ex gobernantes cuestionados en América Latina, cuyo título nos debe sonar familiar: Fujimori no es la excepción. El texto fue publicado el 5 de diciembre de 2005.

El artículo de Bryce, denominado Todos Vuelven, fue publicado en febrero de 2007 en El Comercio. Palabras más, palabras menos, copia párrafos enteros del texto de Urgell, como he podido verificar de la comparación de ambos textos.

Este constituye el noveno caso de plagio encontrado al escritor peruano en el último año. Anteriormente, diarios y blogs habían señalado la existencia de ocho artículos copiados de textos publicados con anterioridad. La única declaración extensa de Bryce ha sido penosa: acuso de un complot fujimontesinista a quienes pusieron al descubierto los engaños.

Como diría su gran amigo, Joaquín Sabina, llueve sobre mojado.

MAS SOBRE EL TEMA:
Carta de Alfredo Bryce, donde sigue esgrimiendo la tesis de la campaña en su contra.
Ivan Thays defiende a Bryce en el reaparecido Notas Moleskine.

Comments 9 Comentarios »

Las increibles excusas de Alfredo Bryce Echenique sobre las acusaciones de plagio

Si las acusaciones en su contra me dejaron perplejo, la estuptefacción llegó cuando leí en la sección cultural de Perú.21 las explicaciones de Alfredo Bryce Echenique sobre los plagios ubicados por diversos medios de comunicación y blogs.

Según Bryce, su “primera reacción” fue convocar a “mis mejores amigos escritores y periodistas. Solo me interesaba el apoyo y la confianza de ellos. Y me la dieron 100%“. Hubiera sido más interesante que se preocupara más por los lectores de sus obras, antes que la opinión de sus amigos, que, a pesar de lo que hiciera, lo iban a respaldar.

Pero luego Bryce esgrime la tesis difícil de creer: la del complot en su contra por oponerse a Fujimori:

“Además, uno de ellos (de sus amigos) me hizo ver algo esencial que a mí ni se me había ocurrido, tan lejos me sentí siempre de esta campaña orquestada por gente que vive con puñales destinados a la espalda de las personas: ¿Cómo alguien puede ser tan bruto de tomar un artículo publicado en una importante revista de Lima y publicarlo en un diario de Lima, sin pensar que mucha gente lee ambas publicaciones y se va a dar cuenta de ello inmediatamente? El complot está servido, por decir lo menos“.

Complot, definitivamente. Y no solo contra mí sino contra otros escritores profundamente antifujimoristas como yo. Lo único es que yo parezco generar más envidia, y la principal artillería se concentró en mí, sin duda porque vivo fuera y ese ‘cochabambismo’, del que tan acertadamente hablara Unamuno, sigue imperando en nuestro medio. Cuando ves a alguien que te desconcierta y produce temor en tu alma acomplejada y atormentada por el desconcierto o por tu propia corrupción o ignorancia, acúsalo de algo muy grave, no bien puedas, para acostarte más tranquilo y seguro. Marica, por ejemplo. En fin, ‘cochabambismo’ puro”.

Que Bryce se opuso a la dictadura fujimorista es cierto. Quizás no lo hizo en forma tan estridente como Mario Vargas Llosa, pero lo hizo. Pero de allí a pretender que los medios que publicaron esto están en un complot fujimontesinista, es ridículo, por decir lo menos.

Veamos la historia completa:
- Herbert Morote no tiene ánimos de fujimorista. Y denunció el primer plagio de Bryce sobre un artículo relacionado al tema educativo.
- Oswaldo de Rivero es un embajador de trayectoria impecable, sin vínculos con el fujimorismo. Y denunció a Bryce en El Comercio - medio que también denunció las trapacerías de la dictadura - por plagiar un artículo aparecido en la revista Quehacer, perteneciente a la ong DESCO, que fue y es bastante crítica de Fujimori.
- Marco Sifuentes, autor del blog Utero de Marita, tampoco es simpatizante del Chino. Y fue él quien publicó tres nuevas acusaciones de plagio contra el escritor más entrañable de nuestras letras.
- Perú.21 es un diario nuevo que ha marcado claras diferencias con el Fujimorato. Y desde allí se descubrieron dos casos más de copy - paste.
- Y, finalmente, el blog Lado B, al cual tampoco puede acusarse de fujimontesinista, indicó el octavo plagio, hecho en 1996.

Peor aún, para defenderse, Bryce salpica de paso a “otro escritor antifujimorista” a quien se acusa de lo mismo. No hay que ser genio para saber que habla de su amigo Alonso Cueto, a quien se le detectó un plagio hecho en 1993, sobre el cual tampoco ha dado explicaciones satisfactorias.

Aquí hay algo que no está bien en Alfredo Bryce. Sea un problema con la verdad, un tema ético o alguna anomalía en su salud, está fuera de la realidad. Es una lástima que hasta ahora no reconozca los errores cometidos, cuyas pruebas han sido publicadas y no refutadas. ¿Lo hará alguna vez?

MAS SOBRE EL TEMA:
Zona de Noticias: Bryce(ver completo artículo de La Tercera de Chile)

Comments 9 Comentarios »

Eloy Jauregui, plagios y dobles raseros.

El Tobara. Aquel legendario bar de Surquillo. Hoy ya no existe, al igual que la credibilidad de uno de sus más conocidos clientes.

Mientras todos disfrutábamos de la Semana Santa, Gustavo Faverón Patriau reveló otro caso de plagio: Eloy Jauregui, poeta y periodista, actualmente colaborador de La República, copió un texto de la Real Academia Española de la Lengua sobre el Quijote y, consignó, además, otro caso con relación a otro “copy paste” hecho al diario Página 12 de Argentina.

No me sorprende conociendo la trayectoria periodística del poeta. En los noventa, fue parte del equipo de reporteros de Panorama, dirigido en ese entonces por Umberto Jara, uno de los periodistas más genuflexos con el fujimorato. Allí Jauregui no se distingió precisamente por su labor crítica hacia el régimen más corrupto de nuestra historia. Y años más tarde fue director de la revista 5to Poder, un medio vinculado a Fernando Zevallos, uno de los capos de la droga en el Perú.

Pero tampoco me causa sorpresa el doble rasero con el que algunos personajes vinculados al quehacer literario peruano - sea desde Lima o desde el extranjero - hablan sobre el tema del plagio. Uno de ellos, justamente el autor de la revelación sobre el ex integrante de Hora Zero, no señaló palabra alguna sobre la poco afortunada respuesta - por decirlo elegantemente - de Alonso Cueto a las acusaciones comprobadas de plagio hechas por el diario Correo.

Cuando se trata de gente con la que no se coincide, la condescedencia; cuando se trata de amigos, la amistad se confunde con el silencio y el silencio termina siendo complicidad. Y luego, este mismo personaje, termina acusando de doble moral a las personas que dijimos algo sobre los temas Bryce y Cueto. Con ese mismo criterio, Luis Jaime Cisneros, un maestro de maestros, debería ser llevado a la hoguera, por decir en Perú.21 que la única explicación de los plagios de su amigo Alfredo Bryce se encuentra en una supuesta adicción que el escritor no puede controlar.

Asi como le critico a los personajes políticos la mentira y la inconsecuencia, lo mismo debería plantearse para el caso de varios de nuestros personajes del mundo de las letras. Lo de Jauregui es un plagio realmente descarado y La República debería sacarlo de inmediato de su plana de comentaristas. En el otro caso, me queda claro que cuando sus amigos se equivocan es incapaz de decir una sola palabra.

MAS SOBRE EL TEMA:
Utero de Marita: Te pongo al día.
El Morsa: Temporada de Plagios: ahora Eloy Jaúregui.

(Foto: El Peruano)

Comments 8 Comentarios »

Durante los últimos meses, desde la blogósfera se ha alertado sobre varios casos de plagio que me han llamado poderosamente la atención, tanto por los involucrados, como por la frecuencia con la que se han presentado.

A inicios de año, tuvimos noticias de lo que ocurría con el blog Acrochet, una bitácora cuya autora enseña a sus visitantes todo sobre esta técnica de tejido. Pues bien, el diario El Men, perteneciente a la familia Wolfenson - sí, los mismos de La Razón -, plagiaron impunemente la página de Gisella Kamiche.

Posteriormente, el suscrito fue víctima de un tema similar. Pero esta vez los autores del plagio fueron los muchachos que elaboran la sección Ofidio de La República, uno de los diarios más creibles del país. Luego de un fin de semana de posts desde este y varios otros espacios, el diario aceptó que la información que había copiado en su sección de datos políticos había sido extraída de este blog.

Durante los últimos días hemos sido testigos de dos casos más, pero que involucran a conocidos personajes - y bastante reputados, por cierto - de la literatura peruana.

El primero y más difundido, es el que involucró a Alfredo Bryce Echenique. Desde diversos diarios y blogs se documentaron 7 plagios cometidos por el conocido escritor en sus artículos publicados en el diario El Comercio, así como otro episodio similar ocurrido en 1997. El resultado: Bryce renunciando de mala manera al diario, sin disculpas o explicaciones coherentes y el diario llamando a las cosas como son.

El segundo caso ha sido el del autor de “Grandes Miradas”, Alonso Cueto. El ex editor del Dominical de El Comercio y actual columnista de Perú.21 copió párrafos enteros de un artículo del diario La Nación de Argentina, sobre Jorge Luis Borges. Ayer, Cueto dio sus descargos en el diario Correo, en el que señala entre otras cosas:

1. Al buscar en mis archivos he encontrado que efectivamente escribí ese artículo, que fue el último que publiqué en “Expreso”. Tengo el original en mis manos.

2. En el artículo original, hay una explícita referencia en el final de la primera columna. Allí menciono que la prensa argentina ha destacado algunas de las historias de la relación entre Borges y Kodama. Esta sección de mi artículo aparece sin embargo parcialmente mutilada, probablemente sin mala intención, en el facsímil que reproduce “Correo”.

4. Viéndolo en perspectiva estoy de acuerdo en que hubiera sido mejor entrecomillar algunas frases. Sin embargo, creo que todas aparecen después de la mención a la fuente anteriormente señalada, lo que exime el texto de una acusación de plagio.

A lo que el diario, mejor dicho, el editor cultural de Correo, responde con sabiduría:

El argumento de la supuesta referencia a la fuente, amparado en la frase “la prensa argentina ha vuelto a destacar…” (ver arriba) resulta insuficiente, en la medida que el escritor peruano transcribe literalmente párrafos enteros de la nota del periodista argentino.

La verdad es que el caso me parece relativamente claro. ¿Hay plagio? Sí. ¿Quién lo hizo? Cueto ha asumido su responsabilidad por la autoría del artículo, pero no ha sido capaz de pedir disculpas y asumir que hizo un “copy - paste” del texto argentino. Y nuevamente, el silencio de los entendidos en literatura y de los escritores ha sido representativo. Ha tenido que ser Martin Tanaka, con la lucidez que lo caracteriza, quien desde la intelectualidad haya asumido la condena a este hecho.

Lo cierto es que este Festival del Plagio, como lo he llamado, es una llamada de alerta para todos aquellos escritores - renombrados o no - o alumnos de universidades que hacen mero copy paste en sus trabajos. El hecho de que los casos tratados - Bryce y Cueto, por no mencionar otros casos pasados - involucren a personas bastante conocidas, ayuda a visibilizar un grave problema: la flojera intelectual y el poco respeto que se tiene con los derechos de autor en nuestro medio.

Xerox, la famosa marca de fotocopiadoras, ya tiene dos nuevos publicistas.

Comments 2 Comentarios »

Reproducimos la nota aparecida el día de hoy en el decano de la prensa nacional, que indica la renuncia de Alfredo Bryce Echenique al staff de colaboradores de El Comercio. Renuncia que no tuvo disculpas, sino un portazo en la cara, por la contemporizadora comunicación publicada ayer en el diario El Comercio, en la cual sólo se menciona el caso del plagio a Oswaldo de Rivero y no la de los otros casos denunciados por la prensa y los blogs.

No hubo que esperar hasta abril. El Comercio se atrevió a pronunciar la palabra plagio, cosa que su ex colaborador hasta el día de hoy se niega a aceptar. Realmente lamentable.

LA CARTA DE BRYCE

Lima, 23 de marzo del 2007
Señor Director:
El recuadro publicado el día de hoy por el diario El Comercio es para mí simplemente inaceptable, ya que anteriormente yo había enviado un buen ejemplo de la manipulación a que están siendo sometidos mis artículos, de un tiempo a esta parte. Adjunté como prueba de ello, incluso, un artículo mío publicado con otro nombre en una publicación mexicana. Por otra parte, en las disculpas que he presentado al embajador Oswaldo de Rivero y a mis lectores, asumo con gran pena el error cometido en el envío de mis textos por mi secretaria y en mi falta de control al hacerse esos envíos, pero no asumo absolutamente nada más.

Sin embargo, el recuadro publicado ayer por el diario El Comercio me ha hecho cambiar cien por ciento de opinión: abandono mis colaboraciones con el diario El Comercio, entre otras cosas, porque como decía Orson Welles, el periodismo es un oficio en el que “hay muchas ostras, pero muy pocas perlas”. Y en cuanto a las disculpas que les debería a mis lectores, prefiero utilizar solo unas palabras de León Tolstói y prometerles que “la próxima vez fracasaré mucho mejor”.
Alfredo Bryce Echenique
DNI 10840749

EL COMERCIO LE RESPONDE A SU EX COLABORADOR

Lamentamos que el escritor Alfredo Bryce Echenique, a quien El Comercio invitó a colaborar en su plana de Grandes Firmas, y con quien hemos mantenido hasta hoy una fraterna relación, no haya comprendido nuestra preocupación por sus declaraciones a “Perú.21″ en el sentido de que no sabía cómo habían llegado a El Comercio algunos artículos suyos que eran copia fiel de otros autores publicados en el exterior. Nos correspondió entonces aclarar que habían llegado de la misma manera como llegaron todas sus colaboraciones, sin manipulaciones de nuestra parte y sin dudas de que se trataba de contenidos fieles al autor, es decir a Bryce.

Igualmente ha considerado inaceptable que usáramos la palabra plagio en relación al artículo del embajador Oswaldo de Rivero cuando ello en efecto sucedió, a causa, según el propio Bryce, del envío equivocado de su secretaria, argumento que nosotros recogimos y publicamos en su momento. No podrá negar nuestro ex colaborador que en este incidente de plagio (que aunque se deba a su secretaria no deja de ser lo que es) estaba en juego su responsabilidad y también la nuestra frente a nuestros lectores. ¿Por qué no tendríamos derecho a reclamársela? En carta anterior publicada en El Comercio él ha sido crudo consigo mismo al juzgar el procedimiento de envío de sus artículos. Precisamente a propósito de ello habíamos llegado al entendimiento de que después de su próxima colaboración, que anunció sería sobre las elecciones en Francia (que ya no publicaremos), él iba a tomarse algunos meses en Barcelona para hacer un control riguroso de dicho procedimiento, y evitar las manipulaciones futuras de sus artículos, a las que nosotros hemos sido absolutamente ajenos.

Sentimos que se hayan dado tales circunstancias y que finalmente la suma de ellas nos lleve a este desenlace infeliz.

Comments 6 Comentarios »

Mientras Alfredo Bryce Echenique queda impune por su plagio, a Nicolás Yerovi lo condenan por caso kafkiano.

Como ya lo hemos consignado por aquí, Alfredo Bryce Echenique plagió 8 artículos en los últimos años, salvo los blogs y dos medios de comunicación nadie dice nada y el diario que acoge sus columnas, en lugar de sacarlo de su plana de colaboradores, sólo espera que el hecho “no se vuelva a repetir”.

Sin embargo, a Nicolás Yerovi el Poder Judicial peruano lo acaba de condenar por escribir una novela original. Si, parece el argumento de El Proceso de Franz Kafka, pero nuestro sistema de justicia no parece poseer - salvo honrosas excepciones - sentido común y de la rectitud.

En 1998, PEISA editó la novela de Yerovi Más Allá del Aroma. A los pocos días de que ésta apareciera, apareció una versión apócrifa de la misma, que presentaba el libro como escrito “en colaboración” con Alberto Alvarez Calderón. Esta persona, amiga del conocido humorista, había visto el manuscrito, pero no había escrito ni una sola coma del texto. Inmediatamente, Yerovi llevò su caso ante la Oficina de Derechos de Autor de INDECOPI, la entidad que debe velar por estos hechos.

El 5 de febrero de 1999, Alvarez Calderón reconoció que la autoría de la novela era enteramente de Yerovi. Sòlo debìa establecerse la indeminización a pagar a PEISA como al autor. Sin embargo, en represalia por sus chistes irónicos sobre el gobierno fujimorista - recuerdan, “La Verdadera Historia del Perú” - los funcionarios de Indecopi torcieron todo para que el autor verdadero apareciera como plagiario y, claro, se iniciara un proceso judicial. ¿Que hicieron? Pues cancelaron el registro de propiedad intelectual inscrito el 6 de junio de 1998, multaron al escritor y prohibieron la publicación de su obra, hecho que subsiste hasta el día de hoy. Una total represalia por oponerse a la dictadura.

Ya en el gobierno de transición, el caso fue archivado, por falta de pruebas y porque se pudo demostrar que Yerovi era el autor de la obra. Sin embargo, y a pesar que la Defensoría del Pueblo ha emitido dos pronunciamientos sobre el tema, Yerovi no puede publicar su novela, y en el colmo de los colmos, le reabrieron el proceso penal en su contra, fue amenazado con captura judicial e incluso embargaron sus cuentas bancarias.

El jueves, la jueza Sonia Salvador Nureña condenó al humorista de Perú.21 a 4 años de prisión suspendida, el pago de una indemnización de dos mil soles al plagiario y una multa de 360 soles al Estado. Una burla total que, claro, a Yerovi no le ha causado ninguna gracia, ni a sus abogados - Walter Albán e Iván Meini - tampoco, por lo que han apelado tan injusta sentencia.

Injusto, casi una broma macabra si es que no fuera verdad. Una represalia por hacer despertar conciencia con su humor de lo podrido que estaba el régimen fujimorista y de las debilidades de nuestros políticos. El hacedor de Monos y Monadas ha perdido la sonrisa que lo caracteriza y con justa razón. Le doy desde aquí mi más absoluta solidaridad y expreso mis deseos para que sus competentes abogados logren revertir esta bajeza judicial.

Ahora uno comienza entender porque Bryce no se disculpa. A este paso, Oswaldo de Rivero o Herbert Morote pueden terminar condenados.

MAS SOBRE EL TEMA:
La Nuez: Comunicado en defensa de Nicolás Yerovi.
Utero de Marita: Amenazan a Yerovi (21/01/2003)

Comments 1 Comentario »