Archivo de la Categoría “literatura”

Yo creo que Perú se perdió un gran presidente, pero hubiera dimitido al año porque no hubiera aguantado. (Joaquín Sabina, sobre Mario Vargas Llosa)
Ayer en la mañana no deje de sentirme conmovido, cuando nuestro Presidente anunció que Mario Vargas Llosa estaba hospitalizado por un mal cardiaco, dolencia que ha sido desmentida por su esposa, esta mañana. Fue la primera vez que quienes somos admiradores del más conocido de nuestros escritores percibimos como cercana su mortalidad, por lo menos, así lo vi.
Mi relación literaria y política con Vargas Llosa fue intermitente durante mi niñez y adolescencia. Y no fue fácil. Mi madre y mi abuela no le tenían mucho cariño, dado que era “el candidato de la derecha”, el apóstata, el antiaprista. Mi viejo si votó por MVLL y, en gesto premonitorio, nos dijo que el país se desbarrancaría en manos de un desconocido. No se si Sabina tendría razón o, como es mi intuición, Vargas Llosa hubiera sido un mejor presidente que Fujimori, pero, de todas maneras, que la podedumbre moral de aquella década no se hubiera suscitado.
Esas pugnas familiares de inicios de los noventa - luego, cuando vino la dictadura, todos en casa aplaudieron el civismo del escritor - hicieron que mi llegada a Vargas Llosa escritor fuera tardía. Recién a los 16 años compré mi ejemplar de La Ciudad y los Perros, que leí de un solo tirón durante un sabado de verano allá por 1998. Y allí empecé a descubrir que la forma de contar la historia, las estructuras del edificio novelístico y la dosificación de la intriga eran tan importantes como las anécdotas que cuenta una novela. Comprendí también porque existe aquella leyenda de los libros quemados en el Colegio Leoncio Prado, pues el libro es durisimo con aquellos antivalores del militarismo ramplón que hemos padecido en América Latina: el malentendido espíritu de cuerpo, el machismo de cuadra, el ocultamiento de la verdad.
Un curso de Narrativa en la PUCP, al año siguiente, me hizo disfrutar de la que creo que es una de las novelas más acabadas: La Guerra del Fin del Mundo. De hecho, el primer recuerdo literario de MVLL lo tuve a los 8 años, cuando vi, entre los libros de un primo que estudió en mi colegio, la primera sección del primer capítulo, cuando se comienza a describir al personaje central: Antonio el Consejero. Y con esa idea me quedé durante años, hasta que fui descubriendo lo que era lo más cercano al sueño vargasllosiano de la novela total: una serie de personajes de distintos orígenes e historias paralelas que al final se terminan entrecruzando, temas universales como la política, el fanatismo religioso, el amor, la incomprensión entre dos formas de entender el mundo. Y quizás allí se terminó de forjar mi alergia a cualquier proyecto violento que dice cambiar el mundo. Siempre terminan en fracaso. Canudos no fue la excepción.
De esta manera, hasta el día de hoy, llevo en promedio un libro de Vargas Llosa por año. En plena campaña electoral del 2000, alternaba mi lectura diaria de Liberación y El Comercio con El Pez en el Agua, donde me sorprendió su aversión a personajes como Mirko Lauer y Raúl Vargas, con quienes en estos años ha hecho las paces, y en el que entendí que el proyecto político de Vargas Llosa se frustró no solo por los votos de apristas e izquierdistas, sino por la propia negativa del escritor a consensuar políticas, como lo haría cualquier demócrata que se precie de serlo. A pesar de ello, admiro la valentía con la que se enfrentó a sus propios aliados a defender las ideas por las cuales él creía que debía ser Presidente.
Y llegaron luego a mis manos La Tía Julia y la alternidad entre radionovelas y una historia de amor que ya conocía por El Pez en el Agua; Pantaleón, sus visitadoras y mi primer contacto literario con la amazonía peruana; el contrapunto entre Flora Tristán y su nieto Paul Gauguin que no es de lo mejor que ha escrito; una novela redonda como La Fiesta del Chivo; y una niña mala con travesuras que se hacían algo repetitivas.
No siempre he coincidido con las ideas de Vargas Llosa de sus ensayos políticos y culturales, que leía en Caretas y ahora en El Comercio. Pero siempre vuelvo a ellos, porque hay algo en el escritor que me atrae: la forma de escribir, el lugar correcto para adjetivar una palabra, el énfasis en desarrollar claramente una idea y, por supuesto, la pasión con la que defiende sus ideas y convicciones. Quizás por eso tiene el respeto hasta de sus detractores y, también, no haya ganado el Premio Nobel de Literatura, que tan esquivo le ha sido en tantos años que ha sido candidato eterno.
Y es que para admirar a alguien no te tiene que gustar todo lo que hace esa persona. Pero si hay cosas que te permiten llegar a respetarla. En mi caso con Vargas Llosa, no solo se trata de los indudables méritos literarios que buena parte del mundo ha reconocido en cerca de 50 años de escritor, sino también de la defensa de valores claves como la democracia, los derechos humanos y la libertad. He allí su trascendencia.
Termino con lo que escribió Gonzalo Vargas Llosa sobre su padre, al perder la larga campaña electoral de 1990, y que creo que resume en mucho lo que varios sentimos:
Bienvenido nuevamente, maestro, al lugar donde siempre perteneciste: tu escritorio. Es desde aquí, y no desde el sillón presidencial, donde batallando con tus demonios seguirás contribuyendo al progreso de tu país y de la humanidad en general, en la medida que tus libros representan, más que en ningún otro escritor, lo que tú tan correctamente llamaste una tentativa de corrección y cambio de la realidad. Ningún presidente en la historia del Perú ha contribuido tanto como lo hicieron y lo seguirán haciendo el Poeta, Pantaleón Pantoja, Raúl Zuratas, Fushia o La Chunga - a través de la conciencia que estos personales crean en sus lectore - a tratar de revelar los profundos problemas que afectan a nuestro país y a intentar superarlos. La derrota en las urnas no significa, pues, sino un triunfo para aquel mundo que ya reclamaba tu presencia: la literatura. Felizmente para nosotros, los intelectuales de este mundo, ha quedado establecido nuevamente que la literatura es la fuerza suprema por excelencia, obligándote a reintegrarte a sus filas. La política tendrá que resignarse a jugar un papel secundario en tu vida. En todo caso, tu paso por la política no ha significado tiempo perdido, pues con aquella honestidad y transparencia que demostrate a lo largo de esos dos años de campaña ayudaste a probar que la polìtica en el Perú no es, necesariamente, como lo creen muchos, sinónimo de demagogia.
Recupérese pronto, maestro. Y con su permiso, me espera La Casa Verde sobre mi escritorio.
9 Comentarios »

No, este blog no ha decidido variar de rubro, pero ya que hay algunas cosas que comentar sobre temas literarios, habrá que compilarlas en un solo post.
LAS ULTIMAS SOBRE BRYCE
Luego de la nueva revelación sobre los 16 nuevos plagios de Alfredo Bryce Echenique, no han faltado las reacciones sobre este tema.
Por un lado, Iván Thays ejercita el papel de defensor ad honorem del conocido escritor. El conductor de Vano Oficio trata de presentar este tema como si fuera un grupo de mediocres enfrentándose a Bryce e indicando que el talento del escritor como literato finalmente es el que prevalecerá.
De otro lado, el cada vez más políticamente incorrecto blogger Fantomas se manda con un discurso en que no deja títere sin cabeza: le da de alma a Bryce y a Thays pero también critica a quienes han denunciado el tema (y de paso, me manda una chiquita).
Yo por mi parte, como último comentario sobre este tema puedo indicar lo siguiente. Sigo considerando que algunos de los libros de Bryce son rescatables - no los últimos, por cierto - y que su talento como literato es indiscutible. Pero creo que ese talento no puede ocultar lo que a todas luces es una falta ética o un ilícito penal (como quieran tomarlo). Y creo que siendo el hecho grave, es aún más chocante tratándose de alguien como Bryce, quien, si bien no es un intelectual a lo Vargas Llosa como lo indica Fernando Vivas, era una voz a la que mucha gente escuchaba, precisamente, por su trascendencia literaria. Si bien coincido con Thays que finalmente la obra literaria de Bryce puede tener cierto sentido de trascendencia, lo cierto es que este triste episodio no se va a borrar de su biografía, así como las absurdas explicaciones dadas para justificar algo que no tiene justificación.
Como coda para este episodio, Vivas se manda con un dato final: el plagio 28 de Bryce.
Posdata: ¡Ya serían 28 los plagios! Me han dado este dato preciso: En el prólogo de Bryce a la edición de los “Cuentos completos” de Ribeyro (Alfaguara, 1994, pp. 11-15), habría plagio del libro de Julio Ortega “Julio Ramón Ribeyro: La naturaleza del código” (FCE, 1988, pp. 181-202).
Solo les puedo decir una cosa: el dato es cierto. Y si no me creen, incluso una persona vinculada a los círculos literarios acaba de ratificarlo, corrigiendo el dato sobre el escrito de Ortega. En realidad, el libro se llama “Crítica de la identidad : la pregunta por el Perú en su literatura“, uno de cuyos artículos hace referencia a Ribeyro, el cual es plagiado por Bryce.
COMIENZA LA FERIA DEL LIBRO
Hoy comienza la ya tradicional Feria Internacional del Libro, en el Jockey Plaza. Y llega en un momento donde las cosas se debaten entre la cal y la arena.
Por un lado, el invitado central de la Feria, el ¿colombiano? ¿mexicano? Fernando Vallejo, desistió de venir a Lima. Como consuelo, habrá que hacerle caso a Caretas:
Y el domingo 22, HGL (Hernán Garrido Lecca, a.k.a. Marcahuasi) presentará en la Feria del Libro su segunda obra de literatura infantil, La Vicuña de Ocho Patas
Lo bueno es que llega la edición en inglés de Harry Potter, en la que finalmente dilucidaremos si es que quien todos dicen que muere realmente pasa a mejor vida. 40 cocos les costará no aguantar hasta que salga la edición en castellano, el proximo año.
Para los bloggeros, se presenta el primer caso peruano de tránsito del ciberespacio al impreso: Septima Madrugada, el blog de Claudia Ulloa, pasa varios de sus posts a un texto editado por Estruendomudo.
Y cumpliendo con el servicio a la comunidad lectora del país, ahí está una completa lista de recomendados de la Feria, cortesía de El Dominical de El Mercioco.
Finally, y en plan de aguafiestas, leanse el artículo de La República sobre la Feria y la desmantelada Ley del Libro, hecho que sigue haciendo que sea más barato comprar libros en Buenos Aires que aca.
ULTIMO MINUTO: FALLECE ROBERTO FONTANARROSA
Vía El Morsa me entero de la muerte de Roberto Fonanarrosa, uno de los mejores caricaturistas argentinos. Además de sus personajes como Inodoro Pereyra o Boggie el Aceitoso, era un futbolero empedernido y también escritor de tres novelas y varios libros de cuentos.
Los dejo con un homenaje anticipado hecho por ocraM
7 Comentarios »

Hace unas semanas, Alfredo Bryce Echenique concedió una entrevista a Caretas. El tema principal la conversación con Maribel de Paz fue la serie de plagios destapados por la prensa y los blogs en los últimos meses.
A lo largo de esa entrevista, Bryce ya no arguyó que la responsable era su secretaria, ni que la cuestión era un complot fujimontesinista o que sus amigos lo defienden. Acusó directamente al escritor Herbert Morote - el primer perjudicado con sus plagios - de pagar al periodista y economista Augusto Alvarez Rodrich para que Perú.21 demuela su imagen.
Ya Morote le había respondido a Bryce, señalando que lo denunciaría por difamación. Hoy Perú.21 le da una respuesta realmente demoledora: 16 plagios más del escritor peruano, plenamente documentados.
La autora de la investigación ha sido la académica chilena María Soledad de la Cerda, que pudo detectar una serie de copias de varios artículos sobre cine y literatura perpetrados por Bryce entre 2003 y 2006. La mayoría de ellos son copias de escritos aparecidos en la revista Jano - de la que Bryce es colaborador - mientras que los escritos de Bryce han aparecido en varios diarios, incluyendo El Comercio.
Luego de esto, ¿por fin Bryce asumirá responsabilidades?
POST SCRIPTUM:
Alfredo Bryce debería irse buscando seriamente un abogado pues lo que ha hecho no es cosa de broma. Dada mi deformación profesional, me di una vueltita por los Códigos Penales de los países en que al entrañable escritor podría procesarse por lo que a todas luces es un delito. Quizás Martín Romaña - que también estudió Derecho - pueda traducirle las siguientes normas:
CODIGO PENAL DE ESPAÑA: Artículo 270. 1. Será castigado con la pena de prisión de seis meses a dos años y multa de 12 a 24 meses quien, con ánimo de lucro y en perjuicio de tercero, reproduzca, plagie, distribuya o comunique públicamente, en todo o en parte, una obra literaria, artística o científica, o su transformación, interpretación o ejecución artística fijada en cualquier tipo de soporte o comunicada a través de cualquier medio, sin la autorización de los titulares de los correspondientes derechos de propiedad intelectual o de sus cesionarios.
CODIGO PENAL DEL PERU: Artículo 219.- Plagio Será reprimido con pena privativa de libertad no menor de cuatro ni mayor de ocho años y noventa a ciento ochenta días multa, el que con respecto a una obra, la difunda como propia, en todo o en parte, copiándola o reproduciéndola textualmente, o tratando de disimular la copia mediante ciertas alteraciones, atribuyéndose o atribuyendo a otro, la autoría o titularidad ajena
That’s All Folks.
EL ROCHE YA ES INTERNACIONAL: ANSA informa sobre la historia de los 16 nuevos plagios bryceanos
MAS SOBRE EL TEMA: Utero de Marita: Crisis en Bryce infinitos. El Morsa: Tantas veces Alfredo Bryce
10 Comentarios »

Esta foto, tomada con ocasión del lanzamiento de Mi Novela Favorita, un programa nuevo de RPP en el que se dramatizarán las grandes novelas seleccionadas por Mario Vargas Llosa, hubiera sido impensada hace algunos años.
Y es que, revisando El Pez en el Agua, el libro de memorias de nuestro más reconocido escritor, ahí le dedica un parrafo poco halagüeño para el periodista insignia de la radio más sintonizada del país:
El primer contratado fue —gran paradoja— un periodista mercenario que había servido fielmente a Velasco desde la dirección de La Crónica, un personaje del que se puede decir, sin temor a equivocarse, que es el más exquisito producto que el periodismo de estercolero haya forjado en el Perú: Guillermo Thorndike. Desde aquel diario, con una pequeña banda de colaboradores reclutados en las sentinas literarias locales (la excepción era Abelardo Oquendo, uno de mis mejores amigos de juventud, de quien nunca pude entender qué hacía allí, rodeado de escribidores resentidos e intrigantes como Mirko Lauer, Raúl Vargas, Tomás Escajadillo y aún cosas peores), alternó la adulación al dictador y la cerrada defensa de sus acciones con campañas de infamia en contra de esos opositores a quienes la censura sobre los medios de comunicación nos impedía responder.
Y, si bien recuerdo, Raúl Vargas también le dedicó un par de epítetos de grueso calibre a MVLL.
Paradojas de la vida, parece que las diferencias que tuvieron alguna vez parecen haber quedado en el olvido. ¿Sucederá lo mismo con Gabo?
8 Comentarios »


El lunes, Marco Sifuentes dio cuenta del último plagio de Alfredo Bryce Echenique, mejor dicho, el primero, cronológicamente hablando.
Como indicó Ocram, uno de los usuarios de los foros de Informalísmo, refirió la copia de un artículo de Guillermo Niño de Guzmán, publicado originalmente en 1984, sobre Julio Cortazar. El artículo de Bryce, que copia párrafos enteros del texto de Willy Niño, es de febrero de 1993.
Dos agravantes acompañan a este caso: 1. El plagio es de hace 14 años, lo que tira por la borda cualquier hipótesis de complot, ánimo de afectar honras y demás cosas. Confirma, además, que esto era un modus operandi de Bryce. 2. El plagio es hecho a un viejo conocido y amigo. Todos en el mundo literario saben que Niño y Bryce son parte del mismo grupo de amigos literarios (Los Orozco, como diría Beto Ortiz).
Para los incrédulos y aquellos que se quedan callados frente a este tipo de sucesos cuando se trata del más entrañable de nuestros escritores (o dicen que es un hombre honesto intelectualmente), me he tomado el trabajito de scanearme los textos de ambos, para que puedan hacer las comparaciones de rigor. Aquí tienen los artículos.
1. NIÑO DE GUZMAN, Guillermo, “Cortázar, enormísimo cronopio”, en: Relámpagos sobre el agua, Lima, Jaime Campodónico Editor, 1999, p. 171 - 176. Escrito en 1984, al día siguiente de la muerte de Cortazar.




2. BRYCE ECHENIQUE, Alfredo, “Rayuela, Cortázar y un Cronopio muy grande”, en: Crónicas Perdidas, Lima, PEISA, 2001, p. 248 - 252. Escrito en febrero de 1993.



1 Comentario »
Durante los últimos meses, la blogósfera peruana se ha visto sacudida por una serie de escaramuzas que no se bien cuando comenzaron, pero que, para mi, tienen hoy su fecha de cierre.
Ha sido público que he mantenido discrepancias abiertas con Gustavo Faverón Patriau y Daniel Salas, que, por parte de ambos lados, no han sabido ser bien procesadas y que han degenerado en un ánimo intemperante. Por mi parte, pido disculpas por algún exceso verbal que pueda haber tenido en esta larga bronca y que haya ofendido al público habitual de este espacio.
Sin embargo, este cierre no se puede hacer sin que la blogósfera tenga un último elemento de juicio sobre el tema. Basta Faverón es un espacio en el que, junto a otros bloggers (con los que en ocasiones no he estado de acuerdo), presentamos un mail dirigido por Gustavo Faverón a uno de sus comentaristas. Saquen ustedes sus propias conclusiones.
El día de hoy, en gesto que quizás puede ayudar a mejorar el ambiente bloggero literario. Ivan Thays ha hecho una autocrítica sobre el rol de los blogs literarios y ahora abre su espacio televisivo a todo aquel que quiera participar. Ojalá quienes alguna vez se sintieron agredidos por Thays usen esa tribuna abierta.
Este es el último post que hago sobre este tema. De cuando en cuando comentaré sobre literatura, porque es algo que me place, pero no me referiré más a las personas aludidas anteriormente. Es necesario parar con este enfrentamiento adolescente y seguir adelante con los temas habituales de este blog, que para eso fue que se creó ese espacio. Espero, finalmente, que el ánimo de reflexión también se encuentre de la otra orilla de la blogósfera.
PD: El presente post, de manera excepcional, no tiene habilitada la opcion de comentarios. Ello para evitar que se sigan manteniendo escaramuzas inútiles sobre un episodio que hoy doy por concluido.
No Hay Comentarios »

JOSE WATANABE (1946 - 2007)
Este camino ya nadie lo recorre. Salvo el crepúsculo
Matsuo Basho
No sólo ha muerto uno de nuestros mejores poetas, sino también un gran peruano: dramaturgo, escritor de guiones para cine, nikkei con un gran código de honor y co-responsable de la buena imagen de la televisora estatal durante los últimos años.
En el cielo también se que harás haikus, junto a Vallejo.
MAS SOBRE EL TEMA: El Comercio: Ultima entrevista. Perú.21: Ultima Entrevista. Selección de Poemas de Watanabe Utero de Marita: Murió Watanabe. Roberto Bustamante: Descanse José Watanabe. Cinencuentro: José Watanabe ha muerto Paco Bardales: Watanabe (In Memoriam) Zona de Noticias: Poesía de luto: fallece José Watanabe. Papeles Bizantinos: Murió don José Watanabe Luz de Limbo: Luto: fallece José Watanabe. Invazor C: José Watanabe. Sierpe Grana: Watanabe. Una Banca de Parque: Al poeta Watanabe. Presencia Cultural: Velatorio de Watanabe será en iglesia Medalla Milagrosa.
3 Comentarios »

Eloy Jauregui, plagios y dobles raseros.
El Tobara. Aquel legendario bar de Surquillo. Hoy ya no existe, al igual que la credibilidad de uno de sus más conocidos clientes.
Mientras todos disfrutábamos de la Semana Santa, Gustavo Faverón Patriau reveló otro caso de plagio: Eloy Jauregui, poeta y periodista, actualmente colaborador de La República, copió un texto de la Real Academia Española de la Lengua sobre el Quijote y, consignó, además, otro caso con relación a otro “copy paste” hecho al diario Página 12 de Argentina.
No me sorprende conociendo la trayectoria periodística del poeta. En los noventa, fue parte del equipo de reporteros de Panorama, dirigido en ese entonces por Umberto Jara, uno de los periodistas más genuflexos con el fujimorato. Allí Jauregui no se distingió precisamente por su labor crítica hacia el régimen más corrupto de nuestra historia. Y años más tarde fue director de la revista 5to Poder, un medio vinculado a Fernando Zevallos, uno de los capos de la droga en el Perú.
Pero tampoco me causa sorpresa el doble rasero con el que algunos personajes vinculados al quehacer literario peruano - sea desde Lima o desde el extranjero - hablan sobre el tema del plagio. Uno de ellos, justamente el autor de la revelación sobre el ex integrante de Hora Zero, no señaló palabra alguna sobre la poco afortunada respuesta - por decirlo elegantemente - de Alonso Cueto a las acusaciones comprobadas de plagio hechas por el diario Correo.
Cuando se trata de gente con la que no se coincide, la condescedencia; cuando se trata de amigos, la amistad se confunde con el silencio y el silencio termina siendo complicidad. Y luego, este mismo personaje, termina acusando de doble moral a las personas que dijimos algo sobre los temas Bryce y Cueto. Con ese mismo criterio, Luis Jaime Cisneros, un maestro de maestros, debería ser llevado a la hoguera, por decir en Perú.21 que la única explicación de los plagios de su amigo Alfredo Bryce se encuentra en una supuesta adicción que el escritor no puede controlar.
Asi como le critico a los personajes políticos la mentira y la inconsecuencia, lo mismo debería plantearse para el caso de varios de nuestros personajes del mundo de las letras. Lo de Jauregui es un plagio realmente descarado y La República debería sacarlo de inmediato de su plana de comentaristas. En el otro caso, me queda claro que cuando sus amigos se equivocan es incapaz de decir una sola palabra.
MAS SOBRE EL TEMA: Utero de Marita: Te pongo al día. El Morsa: Temporada de Plagios: ahora Eloy Jaúregui.
(Foto: El Peruano)
8 Comentarios »

Hace unas semanas, fui víctima de un plagio. Como saben, el asunto tuvo rebote en medios y a lo largo de la blogósfera y finalmente el medio responsable reconoció la autoría del artículo copiado textualmente en su sección de datos políticos.
Por ello, he seguido atentamente la discusión que se ha generado a partir del descubrimiento de nuevos casos de plagio, esta vez efectuados por el escritor Alfredo Bryce Echenique en varios de los artículos que escribe regularmente en el diario El Comercio, el más antiguo de la prensa en el Perú. Casos que, como lo han señalado varios bloggers y ahora, medios de comunicacion, configuran, lo que a mi juicio es un patrón de conducta y un delito enmarcado en el Código Penal.
Dado que alguna vez estuve en la misma situación que Hebert Morote, Oswaldo de Rivero y los periodistas cuyos articulos han sido copiados casi en su integridad, tengo algunas cosas por decir.
La primera, es que Bryce no puede escudarse en la inoperancia o errores de su secretaria, o en el hecho de que - y esto sucede - se apoye en alumnos o amigos suyos para la redacción de los borradores de sus artículos. Un columnista se hace responsable de lo que señala el artículo firmado por él, precisamente por el hecho de que su nombre aparece encabezando el escrito. Y cualquier persona responsable debe verificar - más aun en estos tiempos donde Internet te permite detectar algún plagio o copia literal burda - que es lo que se publicará con su firma, más aún si se trata de una persona que es famosa en el mundo entero por sus libros, como es el caso de nuestro compatriota.
La segunda, es que Bryce ha sido durante varios años profesor universitario. Y la Universidad tiene normas bastante estrictas sobre los trabajos académicos. ¿Desconocía esto Bryce? No, por el contrario, durante su dilatada carrera como profesor debe haber jalado a algún alumno por cometer una falta tan grave, que, como menciona Martín Tanaka, te haría merecedor a la expulsión de la universidad o de un centro de investigación.
La tercera, es que El Comercio no puede quedarse sólo en decir “Bryce reconoce, con sentido autocrítico, los errores cometidos y asume la responsabilidad de los mismos. Por supuesto, deberá tomar drásticas medidas antes de cualquier artículo que publique en el futuro“. Lo que cabe en un medio serio de comunicación es que esa persona - es decir, el escritor más entrañable de las letras peruanas, adorado por todos los columnistas literarios del decano - deje de pertenecer al staff de colaboradores del diario. Y estamos hablando de un medio de comunicación que se jacta de su seriedad, rigurosidad, independencia y veracidad, al cual cabría recordarle que cuatro de sus cronistas fueron víctimas de una situación similar, producida el año pasado con el libro Lima Bizarra de Rafo León. Es decir, chau Bryce, no corresponde otra cosa.
Como lo he mencionado en varios blogs en esta discusión, Bryce estaba dentro de mis escritores favoritos. Parte de mi adolescencia fue marcada por Un Mundo para Julius, No me Esperen en Abril y La Vida Exagerada de Martín Romaña. Claro, lo último que ha hecho Bryce de un tiempo a esta parte no me ha gustado para nada y el síndrome de la repetición eterna del protagonista-escritor-adolescente eterno ya no causa sorpresa, al igual que su estilo literario. Pero parece que el síndrome de la repetición se convirtió en escasez de ideas literarias y, por lo que hemos visto, también en fuente de plagios en sus artículos de opinión. No quemaré ni desalojaré mis libros de Bryce de mi biblioteca personal, creo que esas obras perdurarán allí más allá de los escándalos, pero si considero lamentable que un escritor termine sus días - vamos, ya no va a sacar nada mejor de lo que ha hecho literariamente - envuelto en un problema que no sólo le va a acarrear el desprestigio de su dilatada carrera, sino que también le puede costar más de un serio problema ante los tribunales.
Ni Octavia de Cadiz, Susan darling, sus amigos del Colegio San Pablo o las groupies que lo han rodeado durante su carrera lo salvarán de esta vergüenza.
UN NUEVO CASO DENUNCIADO: Lado B: un plagio bryceano en los noventa.
LA VERGUENZA ES INTERNACIONAL: Milenio: Documentan aparente tendencia al plagio de Bryce Echenique. El Universal: Acusan de plagio al escritor Alfredo Bryce Echenique.
IRONIAS DE LA VIDA: Bryce hablando de piratería (Enero de 2005)
ACTUALIZACION (23/03/2007): El Comercio no saca a Bryce:
La responsabilidad de Bryce Echenique
Hasta el día de hoy nuestros lectores han conocido del incidente de plagio de un artículo del embajador Oswaldo de Rivero, por parte del escritor Alfredo Bryce Echenique. Sin demora y motu proprio, y ante la gravedad del asunto, el mismo escritor ofreció las explicaciones, disculpas y autocríticas correspondientes.
Sin embargo, en declaraciones al diario “Perú.21″, Bryce Echenique señala ahora, respecto de otros textos igualmente plagiados, que no sabe cómo estos han llegado a El Comercio.
Al respecto, debemos informar que todos los textos que recibimos de Alfredo Bryce Echenique llegan por un solo conducto, desde una dirección de correo plenamente identificada, y con el mismo formato conocido y con llamadas previas o simultáneas de él, su esposa o su secretaria, a la que atribuyó uno de los envíos incorrectos.
No queremos dejar duda alguna sobre lo siguiente: es Alfredo Bryce Echenique quien debe asumir absoluta responsabilidad por las consecuencias de sus actos. El Comercio, en tanto, espera que el escritor, en aras de su bien ganado prestigio, reafirme su compromiso, expresado en su carta de ayer, de que sus colaboraciones futuras tendrán el riguroso control de calidad que El Comercio exige para sus lectores.
¿Colaboraciones futuras? Perdón, luego de 8 plagios comprobados, eso es una tomadura de pelo. ¿El Otorongo se mudó a El Comercio?
Gustavo Faverón Patriau, con quien he mantenido (y mantengo) distancias con relación a varios temas y personas, y que conoce por dentro al Decano, es bastante claro con relación a este asunto en su columna de hoy:
El asunto, creo yo, debería ser más transparente: si Bryce no es responsable, nada debería pasarle. Si Bryce es responsable, el diario no puede seguir publicando sus artículos de opinión, por el hecho sencillo de que no son la opinión de Bryce. Pero el punto intermedio –dejar en la bruma la responsabilidad y seguir adelante con la colaboración– no tiene mucho sentido. Y, por otro lado, el diario (dejando en claro que, si hubo engaño, el mismo periódico fue la primera víctima) debería haber expresado a estas alturas, ya, de alguna manera, un cierto pesar con relación a los siete autores afectados.
Y, cuestiones y diferencias de opinión aparte, creo que en este caso el crítico literario tiene razón.
6 Comentarios »

Como habrán podido ver por todos lados, hoy es el cumpleaños número ochenta de Gabriel García Márquez, uno de los escritores vivos que mayor trascendencia ha tenido para el ámbito de las letras.
Al margen de las afectuosas notas, panegíricos y homenajes que en todos los diarios del mundo se dan al célebre escritor, la nota que más me llamó la atención fue la aparecida hoy en el diario La Jornada de México, acompañada por la foto que colocamos al inicio.
La fotografía y el artículo a los que hago mención son firmados por Rodrigo Moyá, fotógrafo colombiano - mexicano. La placa fue tomada el 14 de febrero de 1976, dos días después de uno de los acontecimientos más oscuros de la historia literaria contemporánea: el derechazo que Mario Vargas Llosa le asestó a GGM a la salida de un teatro en México. Ha sido el cierre de amistad más célebre y a la vez ruidoso de los últimos años.
Se ha escrito mucho sobre las verdaderas causas de la pelea, pero básicamente son dos las hipótesis que se manejan: un pleito de pareja entre MVLL y su esposa Patricia, en el que Gabo habría intentado ser un amable componedor; o el distanciamiento ideológico entre ambos escritores, que comenzó con la ruptura que tuvo nuestro compatriota con la llamada Revolucíón Cubana. Moyá sostiene en su artículo que, al parecer, ambas causas se habrían juntado y provocaron aquel sonado incidente. Tal vez sea la versión más cercana que hayamos tenido sobre dicho episodio, sobre el cual, sus protagonistas más directos han guardado absoluto silencio.
A inicios de año, se habló mucho de un acercamiento entre ambos escritores. La publicación de Historia de un Deicidio - el ensayo vargasllosiano sobre GGM, publicado en 1971 y nunca más reeditado - en el lanzamiento de las Obras Completas del escritor peruano y un rumor sobre la inclusión de un prólogo firmado por Vargas Llosa en una edición especial de Cien Años de Soledad por su 40 aniversario alimentaron los comentarios. Sin embargo, a pesar de las conjeturas producidas en aquel instante, la reconciliación parece estar aun lejana.
Tal vez este episodio, callado en público por sus protagonistas, sea el motivo por el cual aún no se animan a escribir (o publicar) las esperadas segundas partes de sus respectivas memorias. ¿Lo harán algún dia?
ACTUALIZACION:
Con motivo del Foro Literario que lleva su nombre, organizado en Las Palmas de Gran Canaria (España), Mario Vargas Llosa manifestó que “No voy a ir al Congreso de Cartagena de Indias, y ese tema vamos a dejárselo a futuros biógrafos de García Márquez y míos, si los hubiera“.
El evento al que hacía alusión es el IV Congreso Internacional de la Lengua, a desarrollarse en Cartagena de Indias (Colombia), en que se presentará la edición conmemorativa de Cien Años de Soledad, cuyo prólogo es conformado por extractos de Historia de un Deicidio, mencionada líneas arriba.
Y claro, “ese tema” era el que motiva este post.
No Hay Comentarios »
|